เนื้อเพลง+แปล CNBlue - Manito


เนื้อเพลง+แปล CNBlue - Manito



오늘 하루도 힘내 잘하고 있어
โอนึล ฮารูโด ฮิมแน ชัลฮาโก อิซซอ
วันนี้ต้องเข้มแข็งนะ เธอทำได้ดีแล้วล่ะ

이 노래 듣고 웃길 바라
อี โนแร ดึดโก อุซกิล บารา
หวังว่าเธอจะยิ้มออกเมื่อได้ฟังเพลงนี้นะ

말로 전하진 못했지만
มัลโร ชอนฮาจิน มซแฮซจีมัน
ถึงฉันจะบอกมันออกมาเป็นคำพูดไม่ได้

맘은 너에게 갈 거야
มัมมึน นอเอเก กัล กอยา
แต่หัวใจของฉันกำลังวิ่งไปหาเธอนะ

가끔은 우울할 땐 편히 기대도 돼
กากึมมึน อูอุลฮัล แตน พยอนฮี กีแดโด ดแว
บางครั้งถ้าเธอรู้สึกแย่ จะพิงลงมาที่ฉันก็ได้นะ

너에겐 아직 그냥 친구지만
นอเอเกน อาจิก กือนยัง ชินกูจีมัน
ถึงฉันจะเป็นแค่เพื่อนสำหรับเธอ แต่ว่านะ

그거 알아 나에겐
คือกอ อัลรา นาเอเกน
เธอรู้อะไรไหม?

이미 넌 내 여자란 걸
อีมี นอน แน ยอจารัน กอล
สำหรับฉัน เธอคือผู้หญิงของฉันนะ

내 사랑아 멈춰 돌아봐
แน ซารังอา มอมชวอ ดลราบวา
ที่รักครับ ลองหยุดแล้วหันไปมองรอบๆสิ

놀라겠지만 나
นลราเกซจีมัน นา
เธอจะต้องแปลกใจแน่นอน

사실 그동안 힘들었었어
ซาซิล คือดงอัน ฮิมดึลรอซซอซซอ
ความจริงแล้วมันก็ยังยากสำหรับฉันอยู่ดี

늘 웃는 널 우는 널 봐도
นึล อุซนึน นอล อูนึน นอล บวาโด
ถึงฉันจะเห็นเธอยิ้มแล้วก็ร้องไห้

말도 못하는 그런
มัลโด มซฮานึน คือรอน
แต่ฉันก็บอกเธอไม่ได้อยู่ดี

마니또가 된 것처럼
มานีโตกา ดเวน กอซชอรอม
ราวกับว่าฉันเป็นมานิโต้ของเธอ

또 멀리서 바라보기만 지켜보길 원하면
โต มอลรีซอ พาราโบกีมัน จีคยอโบกิล วอนฮามยอน
ถ้าเธออยากให้ฉันดูแลปกป้องจากที่ไกลๆ

그렇게 할게 근데 이건 알아줘
คือรอคเค ฮัลเก กึนเด อีกอน อัลราจวอ
ฉันก็จะทำ แต่เธอรู้อะไรไหม

웃는 널 우는 널 가장 사랑할
อุซนึน นอล อูนึน นอล กาจัง ซารังฮัล
ไม่ว่าจะเป็นเธอที่กำลังยิ้มหรือเธอที่กำลังร้องไห้

사람은 나뿐이란 걸 알아줬음 해
ซารัมมึน นาปุนนีรัน กอล อัลราจวอซซึม แฮ
คนที่รักเธอมากที่สุดก็คือฉันคนนี้นี่แหละ ช่วยรับรู้หน่อยเถอะนะ

오늘 하루도 힘내 잘하고 있어
โอนึล ฮารูโด ฮิมแน ชัลฮาโก อิซซอ
วันนี้ต้องเข้มแข็งนะ เธอทำได้ดีแล้วล่ะ

아침 든든히 챙겨 먹고
อาชิม ดึนดึนฮี แชงกยอ มอกโก 
ต้องกินมื้อเช้าชุดใหญ่ด้วยนะ

밤 되면 추워진다니까
บัม ดเวมยอน ชูวอจินดานีกา
ตอนกลางคืนมันจะหนาวยิ่งกว่านี้อีก

겉옷 하나 더 챙겨가
กอทอซ ฮานา ดอ แชงกยอกา
เพราะงั้นต้องใส่เสื้อผ้าทับอีกชั้นนึงด้วยนะ

가끔 지친 모습도 예쁘니까
กากึม จีชิน โมซึบโด เยปือนีกา
ถึงจะเหน็ดเหนื่อยแต่เธอก็ยังสวยอยู่ดี

걱정 말고 나에게 다 털어놔
กอกจอง มัลโก นาเอเก ดา ทอลรอนวา
เพราะงั้นอย่ากังวลเลย เล่าทุกอย่างให้ฉันฟังหน่อยสิ

오늘 밤이 다 가도
โอนึล บัมมี ดา กาโด
ถึงแม้ว่าค่ำคืนนี้จะผ่านไป

너와 함께면 돼
นอวา ฮัมเกมยอน ดแว
ฉันก็จะยังอยู่กับเธอ

내 사랑아 멈춰 돌아봐
แน ซารังอา มอมชวอ ดลราบวา
ที่รักครับ ลองหยุดแล้วหันไปมองรอบๆสิ

놀라겠지만 나
นลราเกซจีมัน นา
เธอจะต้องแปลกใจแน่นอน

사실 그동안 힘들었었어
ซาซิล คือดงอัน ฮิมดึลรอซซอซซอ
ความจริงแล้วมันก็ยังยากสำหรับฉันอยู่ดี

늘 웃는 널 우는 널 봐도
นึล อุซนึน นอล อูนึน นอล บวาโด
ถึงฉันจะเห็นเธอยิ้มแล้วก็ร้องไห้

말도 못하는 그런
มัลโด มซฮานึน คือรอน
แต่ฉันก็บอกเธอไม่ได้อยู่ดี

마니또가 된 것처럼
มานีโตกา ดเวน กอซชอรอม
ราวกับว่าฉันเป็นมานิโต้ของเธอ

또 멀리서 바라보기만 지켜보길 원하면
โต มอลรีซอ พาราโบกีมัน จีคยอโบกิล วอนฮามยอน
ถ้าเธออยากให้ฉันดูแลปกป้องจากที่ไกลๆ

그렇게 할게 근데 이건 알아줘
คือรอคเค ฮัลเก กึนเด อีกอน อัลราจวอ
ฉันก็จะทำ แต่เธอรู้อะไรไหม

웃는 널 우는 널 가장 사랑할
อุซนึน นอล อูนึน นอล กาจัง ซารังฮัล
ไม่ว่าจะเป็นเธอที่กำลังยิ้มหรือเธอที่กำลังร้องไห้

사람은 나뿐이란 걸 알아줬음 해
ซารัมมึน นาปุนนีรัน กอล อัลราจวอซซึม แฮ
คนที่รักเธอมากที่สุดก็คือฉันคนนี้นี่แหละ ช่วยรับรู้หน่อยเถอะนะ

Woo yeah

Oh baby stay with me woo
ที่รักครับ อยู่กับฉันนะ

너를 사랑해 너를 사랑해
นอรึล ซารังแฮ นอรึล ซารังแฮ
รักเธอนะ ฉันรักเธอ

매일 이렇게
แมอิล อีรอคเค
ทุกวันก็เป็นอย่างนี้แหละ

Tell me love you oh baby
บอกรักฉันหน่อยสิ

늘 많이 또 너를 또 보고 또다시 봐도
นึล มันฮี โต นอรึล โต โพโก โตดาชี บวาโด
ฉันได้แต่มองเธอซ้ำๆอยู่อย่างนั้นตลอดเวลา

정말 이젠 못 참을 것 같아
ชองมัล อีเจน มซ ชัมมึล กอซ กัททา
ตอนนี้ฉันควบคุมตัวเองไม่อยู่แล้วจริงๆ

외로웠던 지난날들을
เวโรวอซดอน จีนันนัลดึลรึล
วันที่เเสนอ้างว้างทั้งหมดนั้น

녹여주는 네 눈빛
นกยอจูนึน นี นุนบิช
ได้ละลายหายไปพร้อมกับดวงตาคู่นั้นของเธอ

너에게 가서 살며시 입 맞출게
นอเอเก กาซอ ซัลมยอชี อิบ มัจชุลเก
ฉันจะเข้าไปหาเธอและจูบเธอเบาๆ

웃는 널 우는 널 항상 지켜줄
อุซนึน นอล อูนึน นอล ฮังซัง จีคยอจุล
ไม่ว่าจะเป็นเธอที่กำลังยิ้มหรือเธอที่กำลังร้องไห้

사람은 나뿐이라는 걸 알아줬음 해
ซารัมมึน นาปุนนีรานึน กอล อัลราจวอซซึม แฮ
คนที่คอยปกป้องเธอเสมอก็คือฉันคนนี้นี่แหละ ช่วยรับรู้หน่อยเถอะนะ

Woo no no no no

Han : Genie Music
Trans : RainnyDolly
Lyrics : xxx monster


ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

เนื้อเพลง+แปล Bolbbalgan4 - To My Youth

เนื้อเพลง+แปล Blackpink - Really

เนื้อเพลง+แปล Bolbbalgan4 - Galaxy