Follow Us @soratemplates

วันพฤหัสบดีที่ 20 กรกฎาคม พ.ศ. 2560

เนื้อเพลง+แปล Red Velvet - Zoo



เนื้อเพลง+แปล Red Velvet - Zoo



Ooh hoo Ooh hoo

눈을 떴는데 온통 이상해
นูนึล ตอซนึนเด อนทง อีซังแฮ
เมื่อฉันลืมตาขึ้นมา ทุกอย่างดูแปลกตาไปหมด

대체 무슨 일이야
แดเช มูซึน อีรียา
มันเกิดอะไรขึ้นกันนะ

하늘을 날다 툭 떨어졌나
ฮานือรึล นัลดา ทุก ตอรอจยอซนา
หรือว่าฉันจะตกลงมาจากบนฟ้า

낯선 소리도 푸른 밀림도
นัชซอน โซรีโด พูรึน มิลริมโด
ทั้งเสียงแปลกประหลาดและป่าไม้สีเขียว

대체 여긴 어디야
แดเช ยอกิน ออดียา
ที่นี่คือที่ไหนกันนะ

꿈인 듯한 정글에 두 발 딛고 서 있어
กูมิน ดึซฮัน ชองกือเร ดู บัล ดิดโก ซอ อิซซอ
ฉันยืนอยู่ในป่าที่เหมือนฝัน

상상했던 사랑에 빠진 그 순간
ซังซังแฮซดอน ซารังเอ ปาจิน คือ ซุนกัน
ช่วงเวลาที่ฉันตกหลุมรักเหมือนที่ฝันไว้

기적처럼 딴 세상에 날 데려와
กีจอกชอรอม ตัน เซซังเอ นัล เดรยอวา
มันได้พาฉันไปสู่อีกโลกที่อัศจรรย์

신비하고도 아름다워 눈 뗄 수가 없어
ชินบีฮาโกโด อารึมดาวอ นุน เตล ซูกา ออบซอ
มันทั้งลึกลับและสวยงาม จนฉันไม่อาจละสายตาได้

이 모든 걸 모든 걸
อี โมดึน กอล โมดึน กอล
ทุกสิ่งทุกอย่างนี้

Love is lookin’ like a zoo
ความรักช่างเหมือนกับสวนสัตว์

Yeah it’s lookin’ like a zoo
ใช่ มันช่างเหมือนกับสวนสัตว์

마치 환상적인 Zoo
มาชี ฮวันซังจอกิน Zoo
เหมือนกับสวนสัตว์ที่น่าอัศจรรย์

Yeah it’s lookin’ like a zoo, zoo, zoo, zoo
ใช่ มันช่างเหมือนกับสวนสัตว์

Ah

Uh come on, uh come on, let’s do it
เข้ามาสิ เข้ามาสิ แล้วลุยกันเลย

신기해 Uh 모든 게 Oh
ชินกีแฮ Uh โมดึน เก Oh
มันน่าแปลกใจ ทุกอย่างมัน

눈앞에 펼쳐질 땐
นูนาเพ พยอลชยอจิล แตน
เมื่อมันได้เปิดออกก่อนที่ฉันจะลืมตา

호기심에 신이 나서 귀엽게 춤추곤 해
โฮกีชีเม ชีนี นาซอ กวียอบเก ชุมชูกน แฮ
ความสงสัยทำให้ฉันตื่นเต้นและเต้นออกมาอย่างน่ารัก

화들짝 놀라 나무에 올라
ฮวาดึลจัก นลรา นามูเอ อลรา
ฉันเริ่มสะดุ้งตกใจแล้วปีนขึ้นต้นไม้

숨기도 하지 몰래 몰래
ซุมกีโด ฮาจี มลแร มลแร
และฉันก็ซ่อนอย่างเป็นความลับและแอบๆ

어느새 흠뻑 이곳에 빠져 심장이
ออนือแซ ฮึมปอก อีโกเซ ปาจยอ ชิมจังอี
ก่อนที่ฉันจะรู้ ฉันได้ตกหลุมรักที่นี่ไปอย่างเต็มเปา

Bum bum bitty bum bum

손을 뻗으면 온 세상이 내 것 같아
โซนึล ปอดือมยอน อน เซซังอี แน กอซ กาทา
เมื่อฉันได้ออกมา ฉันคิดว่าโลกทั้งใบนี้จะสวยงาม

발을 담그면 물이 올라 차 맘이 올라 차
บารึล ดัมกือมยอน มูรี อลราชา มามี อลรา ชา
เมื่อเท้าของฉันจุ่มลง น้ำได้ขึ้นมาพร้อมกับหัวใจของฉันที่เต้นรัว

숨을 내쉬면 풀 향기가 스며와
ซูมึล แนชวีมยอน พุล ฮยังกีกา ซือมยอวา
เมื่อฉันหายใจออก กลิ่นของใบหญ้าได้โชยผ่าน

그림 같은 정글에 아이처럼 행복해
คือริม กาทึน ชองกือเร อาอีชอรอม แฮงบกแฮ
ฉันมีความสุขเหมือนเด็กน้อยในป่าที่สวยงาม

상상했던 사랑에 빠진 그 순간
ซังซังแฮซดอน ซารังเอ ปาจิน คือ ซุนกัน
ช่วงเวลาที่ฉันตกหลุมรักเหมือนที่ฝันไว้

기적처럼 딴 세상에 날 데려와
กีจอกชอรอม ตัน เซซังเอ นัล เดรยอวา
มันได้พาฉันไปสู่อีกโลกที่อัศจรรย์

신비하고도 아름다워 눈 뗄 수가 없어
ชินบีฮาโกโด อารึมดาวอ นุน เตล ซูกา ออบซอ
มันทั้งลึกลับและสวยงาม จนฉันไม่อาจละสายตาได้

이 모든 걸 모든 걸
อี โมดึน กอล โมดึน กอล
ทุกสิ่งทุกอย่างนี้

Love is lookin’ like a zoo
ความรักช่างเหมือนกับสวนสัตว์

Yeah it’s lookin’ like a zoo
ใช่ มันช่างเหมือนกับสวนสัตว์

마치 환상적인 Zoo
มาชี ฮวันซังจอกิน Zoo
เหมือนกับสวนสัตว์ที่น่าอัศจรรย์

Yeah it’s lookin’ like a zoo, zoo, zoo, zoo
ใช่ มันช่างเหมือนกับสวนสัตว์

처음 만난 낯선 세상에
ชออึม มันนัน นัชซอน เซซังเอ
ในโลกที่ไม่คุ้นเคย ที่ฉันได้พบเป็นครั้งแรกนั้น

시간 가는 줄도 모른 채
ชีกัน กานึน ชุลโด โมรึน แช
โดยที่ไม่รู้ถึงเวลาที่ล่วงเลยไป

난 점점 깊숙이 빠져들어
นัน ชอมจอม กิพซูกี ปาจยอดือรอ
ฉันตกลึก และลึกลงไป

Baby, baby, baby 더 궁금해져
Baby, baby, baby ดอ กุงกึมแฮจยอ
Baby, baby, baby ฉันยิ่งสงสัย

I want it, you know it 이게 다 뭔지
I want it, you know it อีเก ดา มวอนจี
ฉันอยากจะรู้ว่าทุกอย่างนี้มันคืออะไรกัน

I feel it, you got it 설레는 비밀
I feel it, you got it ซอลเรนึน บีมิล
ฉันรู้สึกได้ เธอมีมัน ความลับที่ทำให้หัวใจเต้นรัว

A bam bada boom bam bada boom, hey

혹 꿈이라면 깨지 않길 바래
ฮก กูมีรามยอน แกจี อันกิล บาแร
ถ้านี่คือความฝัน ฉันก็หวังว่าจะไม่ตื่นขึ้นมา

I want you baby, baby
ฉันต้องการเธอ ที่รัก

Ooh-la-la, ooh-la-la-la-la-la

어서 Baby, baby
ออซอ Baby, baby
เร็วเข้าสิ

Ooh-la-la, ooh-la-la-la-la-la

네 모든 걸
นี โมดึล กอล
ทุกอย่างของเธอ

타잔 같던 네 손을 잡은 그 순간 (그 순간)
ทาจัน กอทดอน นี โซนึล ชาบึน คือ ซุนกัน (คือ ซุนกัน)
ช่วงเวลาที่ฉันจับมือของเธอ ที่เหมือนกับทาร์ซาน

영화처럼 날 안고 숲을 날아가
ยองฮวาชอรอม นัล อันโก ซูพึล นารากา
เธอโอบกอดฉันผ่านต้นไม้ต่างๆเหมือนในหนัง

신비하고도 아름다워 눈 뗄 수가 없어
ชินบีฮาโกโด อารึมดาวอ นุน เตล ซูกา ออบซอ
มันทั้งลึกลับและสวยงาม จนฉันไม่อาจละสายตาได้

이 모든 걸 모든 걸
อี โมดึน กอล โมดึน กอล
ทุกสิ่งทุกอย่างนี้

Love is lookin’ like a zoo
ความรักช่างเหมือนกับสวนสัตว์

Yeah it’s lookin’ like a zoo
ใช่ มันช่างเหมือนกับสวนสัตว์

마치 환상적인 Zoo
มาชี ฮวันซังจอกิน Zoo
เหมือนกับสวนสัตว์ที่น่าอัศจรรย์

Yeah it’s lookin’ like a zoo, zoo, zoo, zoo
ใช่ มันช่างเหมือนกับสวนสัตว์

(Ooh~)

Han : music.never
Trans : @Pareery
lyrics : xxx monster


เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น