เนื้อเพลง+แปล 2NE1 (Bom,Sandara,CL) - Goodbye


เนื้อเพลง+แปล 2NE1 (Bom,Sandara,CL) - Goodbye



가지 마
กาจี มา
อย่าไปเลยนะ

날 버리고 가겠다는 말은 하지 마
นัล บอรีโก กาเกซดานึน มัลรึน ฮาจี มา
ได้โปรดอย่าเพิ่งเอ่ยคำลา แล้วทิ้งฉันไว้ตรงนี้

기억 속 나를 두고 떠나지 마
กีออก ซก นารึล ดูโก ตอนาจี มา
อย่าทิ้งให้ฉันต้องอยู่กับความทรงจำเหล่านี้เพียงลำพังเลยนะ

널 잡을 수 없는 내 눈을 보지 마
นอล ชับบึล ซู ออบนึน แน นุนนึล โบจี มา
อย่ามองมาที่สายตาคู่นี้อีกเลย เพราะมันคงรั้งเธอไว้ไม่ได้อีกต่อไปแล้ว

그냥 가지 마
กือนยัง กาจี มา
อย่าไปไหนเลยนะ

속지 마
ซกจี มา
อย่าไปหลงเชื่อมันเด็ดขาดนะ

겨우 이런 유혹에 넘어가지 마
กยออู อีรอน ยูฮกเอ นอมมอกาจี มา
ถึงแม้มันจะหอมหวานมากเพียงใดก็อย่าไปหลงกลมันนะ

모든 게 영원하지는 않잖아
โมดึน เก ยองวอนฮาจีนึน อันจันฮา
ยังไงทุกอย่างก็ไม่อาจอยู่กับเราได้ตลอดหรอก

겨울이 가면 봄은 다시 와 알잖아
กยออุลรี กามยอน บมมึน ดาชี วา อัลจันฮา
หากฤดูหนาวผ่านพ้นไป ฤดูใบไม้ผลิก็จะเวียนกลับมาอีกครั้ง เธอก็รู้ดี

그냥 가지 마
กือนยัง กาจี มา
อย่าไปไหนเลยนะ

오늘이 지나가면
โอนึลรี จีนากามยอน
เมื่อเวลาผ่านไป

내일은 다를 것만 같아
แนอิลรึน ดารึล กอซมัน กัททา
วันพรุ่งนี้ก็คงต้องเปลี่ยนแปลง

너 없이 잘 살아갈 수 있을까
นอ ออบชี ชัล ซัลรากัล ซู อิซซึลกา
ฉันยังไม่รู้เลย ว่าจะเดินต่อไปโดยไม่มีเธอได้ยังไง

우리 다시 만나는 그날까지 안녕 안녕
อูรี ดาชี มันนานึน กือนัลกาจี อันนยอง อันนยอง
จนกว่าจะได้กลับมาเจอกันอีกครั้ง "ลาก่อน"

우리 다시 만나는 먼 그날까지 안녕 안녕
อูรี ดาชี มันนานึน มอน กือนัลกาจี อันนยอง อันนยอง
ฉันเชื่อว่าเราจะได้กลับมาพบกันอีกครั้ง แต่ตอนนี้ "ลาก่อนนะ"

Does anyone know
จะมีใครรู้บ้างไหม?

Does anyone know how it makes me feel
จะมีใครเข้าใจว่ามันทำให้ฉันรู้สึกยังไง

우리 다시 만나는 그날까지 안녕 안녕
อูรี ดาชี มันนานึน กือนัลกาจี อันนยอง อันนยอง
จนกว่าจะได้กลับมาเจอกันอีกครั้ง "ลาก่อน"

안녕 안녕
อันนยอง อันนยอง
ลาก่อน..

믿지 마
มิดจี มา
อย่าหลงกลมันนะ

흩어져 부서진 말들은 믿지 마
ฮึททอจยอ บูซอจิน มัลดึลรึน มิดจี มา
อย่ากลับไปหลงกลเรื่องเก่าๆที่มันแตกร้าวไปแล้ว

너의 작고 작은 마음을 놓지 마
นอเอ ชักโก ชักกึน มาอึมมึล โนจี มา
แต่ก็ได้โปรดอย่าลืมเลือนมันไปเช่นกัน

함께했던 약속들이 생각나
ฮัมเกแฮซตอน ยักซกดึลรี แซงกักนา
พอคิดถึงคำสัญญาของพวกเรา

눈물이 흐른다
นุนมุลรี ฮือรึนดา
น้ำตามันก็พลันไหลลงมา

잊지 마
อิจจี มา
ห้ามลืมนะ

가끔 힘이 들더라도 괜찮아
กากึม ฮิมมี ดึลดอราโด คแวนชันนา
ถึงจะมีอุปสรรคมากมายขนาดไหน แต่มันก็จะไม่เป็นไร

기대고 싶을 때는 찾아와 나
กีแดโก ชิพพึล แตนึน ชัจจาวา นา
หากเธอรู้สึกอยากจะพึ่งพาใครสักคน ได้โปรดนึกถึงฉันเป็นคนแรกนะ

영원히 함께 있어줄 수는 없지만
ยองวอนฮี ฮัมเก อิซซอจุล ซูนึน ออบจีมัน
ถึงแม้ฉันจะไม่อาจอยู่ข้างๆเธอได้ตลอดไป

잠깐이잖아
ชัมกันนีจันฮา
แค่นิดเดียวก็คงไม่เป็นไร

오늘이 지나가면
โอนึลรี จีนากามยอน
เมื่อเวลาผ่านไป

내일은 다를 것만 같아
แนอิลรึน ดารึล กอซมัน กัททา
วันพรุ่งนี้ก็คงต้องเปลี่ยนแปลง

너 없이 잘 살아갈 수 있을까
นอ ออบชี ชัล ซัลรากัล ซู อิซซึลกา
ฉันยังไม่รู้เลย ว่าจะเดินต่อไปโดยไม่มีเธอได้ยังไง

우리 다시 만나는 그날까지 안녕 안녕
อูรี ดาชี มันนานึน กือนัลกาจี อันนยอง อันนยอง
จนกว่าจะได้กลับมาเจอกันอีกครั้ง "ลาก่อน"

우리 다시 만나는 먼 그날까지 안녕 안녕
อูรี ดาชี มันนานึน มอน กือนัลกาจี อันนยอง อันนยอง
ฉันเชื่อว่าเราจะได้กลับมาพบกันอีกครั้ง แต่ตอนนี้ "ลาก่อนนะ"

Does anyone know
จะมีใครรู้บ้างไหม?

Does anyone know how it makes me feel
จะมีใครเข้าใจว่ามันทำให้ฉันรู้สึกยังไง

우리 다시 만나는 그날까지 안녕 안녕
อูรี ดาชี มันนานึน กือนัลกาจี อันนยอง อันนยอง
จนกว่าจะได้กลับมาเจอกันอีกครั้ง "ลาก่อน"

우리 다시 만나는 그날까지 안녕 안녕
อูรี ดาชี มันนานึน กือนัลกาจี อันนยอง อันนยอง
จนกว่าจะได้กลับมาเจอกันอีกครั้ง "ลาก่อน"

우리 다시 만나는 먼 그날까지 안녕 안녕
อูรี ดาชี มันนานึน มอน กือนัลกาจี อันนยอง อันนยอง
ฉันเชื่อว่าเราจะได้กลับมาพบกันอีกครั้ง แต่ตอนนี้ "ลาก่อนนะ"

No 안녕 안녕
No อันนยอง อันนยอง
ลาก่อน..

Hangul : klyrics
Trans&Lyrics : xxx monster

Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong


ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

เนื้อเพลง+แปล Bolbbalgan4 - To My Youth

เนื้อเพลง+แปล Blackpink - Really

เนื้อเพลง+แปล Bolbbalgan4 - Galaxy