เนื้อเพลง+แปล You - aespa

 

เนื้อเพลง+แปล You - aespa




Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh


너를 바라볼 때 미소 짓는 나를 발견해

นอรึล พาราบล แต มีโซ ชิซนึน นารึล บัลกยอนเน

ฉันหลุดยิ้มออกมาทุกครั้งตอนที่มองเธอ


네 사랑을 따라, 난 한걸음 두 걸음 앞으로 가

เน ซารังงึล ตารา นัน ฮันกอรึม ดู กอรึม อาพือโร กา

ฉันก้าวเดินไปข้างหน้า ก้าวที่หนึ่ง ก้าวที่สอง ค่อยๆตามความรักของเธอไป


눈빛만 봐도 우린 서로를 알 수 있지

นุนบิชมัน บวาโด อูริน ซอโรรึล อัล ซู อิซจี

แค่เราสบตากันเท่านั้น ก็เหมือนว่ารู้ใจของกันและกันแล้ว


하루의 의미가 된 너와 나

ฮารูเอ อึยมีกา ดเวน นอวา นา

แต่ละวันของเราช่างมีความหมาย


우리로만 가득 채운 장면들

อูรีโรมัน กาดึก แชอุน ชังมยอนดึล

ทุกๆฉากที่มีแต่เราสองคน


내 맘에 담은 채 소중히 간직하고 있어

แน มาเม ดามึน แช โซจุงฮี กันจิกคาโก อิซซอ

ยังคงอยู่ในหัวใจฉันเสมอ และฉันจะเก็บรักษามันเอาไว้


누구보다 힘을 낼 수 있게 나를 가득 안아주던

นูกูโบดา ฮิมดึล เนล ซู อิทเก นารึล กาดึก อานาจูตอน

แค่มีเธอคอยโอบกอดกันเอาไว้ ฉันก็แข็งแกร่งเหนือใครๆ


날 지켜줄 my someone

นัล ชีคยอจุล my someone

เพราะมีเธอคอยปกป้องฉันอยู่


늘 고마운 맘 모아 전하고 싶어, all day long

นึล โคมาอุน มัม โมอา ชอนนาโก ชิพพอ all day long

“ขอบคุณนะ” ฉันอยากพร่ำบอกคำๆนี้ให้เธอฟังตลอดทั้งวัน


말없이 단단히 나를 지켜준 너에게

มัลออบชี ดันดันนี นารึล ชีคยอจุน นอเอเก

เธอคนที่คอยปกป้องฉันอย่างเงียบๆ


네가 있기에 (always) 더욱 빛나는 나

เนกา อิทกีเอ (always) ดออุก บิชนานึน นา

เพราะมีเธออยู่ ฉันถึงได้เปล่งประกายอย่างสดใสแบบนี้


언제나 함께해, 내 맘에 가득한 you

ออนเจนา ฮัมเกเฮ แน มาเม กาดึกคัน you

ช่วยอยู่กับฉันตลอดไปเลยนะ คนที่เติมเต็มหัวใจของฉันคือเธอ


Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah (with you)


Ah-ah


한없이 다 주었던 눈부신 너의 마음은

ฮันออบชี ดา ชูออซดอน นุนบูชิน นอเอ มาอือมึน

หัวใจอันงดงามของเธอคอยส่งมาให้ฉันเสมอ


지나왔던 길마다 가득히 피어올라

ชีนาวัซดอน กิลมาดา กาดึกคี พีอออลรา

ทุกๆเส้นทางที่เราผ่าน เต็มไปด้วยดอกไม้ที่กำลังบานสะพรั่งอยู่บนท้องถนน


고개를 내밀고 어둠을 밝혀 피어난 꽃

โคเกรึล เนมิลโก ออดูมึล บัลคยอ พีออนัน กช

ดอกไม้ที่กำลังเบ่งบานอย่างสดใสแม้อยู่ในความมืดมิด


오로라처럼 번져가, yeah

โอโรราชอรอม บอนจยอกา  yeah

เหมือนแสงออโรร่าบนผืนฟ้า


짙은 어둠 가득하던 밤에도 네 모습 기억해

ชีทึน ออดุม กาดึกคาดอน บาเมโด เน โมซึบ กีออกเค

แม้ในยามค่ำคืนที่มีเพียงความมืดมิด ฉันก็จะยังคงจดจำเธอได้ในทันที


어디서든 느낄 수 있어

ออดีชอดึน นือกิล ซู อิทซอ

และไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน ก็จะยังคงรู้สึกถึงเธอได้


누구보다 멀리 볼 수 있게 환히 길을 비추던 너

นูกูโบดา มอลรี บล ซู อิทเก ฮวันนี กีรึล พีชูดอน นอ

ฉันมองเห็นได้กว้างไกลกว่าใครๆ เพราะมีเธอที่คอยส่องสว่างให้ฉัน


늘 함께해 my someone

นึล ฮัมเกแฮ my someone 

เป็นเธอที่อยู่เคียงข้างฉันเสมอมา


늘 고마운 맘 모아 전하고 싶어, all day long

นึล โคมาอุน มัม โมอา ชอนนาโก ชิพพอ all day long

“ขอบคุณนะ” ฉันอยากพร่ำบอกคำๆนี้ให้เธอฟังตลอดทั้งวัน


말없이 단단히 나를 지켜준 너에게

มัลออบชี ดันดันนี นารึล ชีคยอจุน นอเอเก

เธอคนที่คอยปกป้องฉันอย่างเงียบๆ


네가 있기에 (always) 더욱 빛나는 나

เนกา อิทกีเอ (always) ดออุก บิชนานึน นา

เพราะมีเธออยู่ ฉันถึงได้เปล่งประกายอย่างสดใสแบบนี้


언제나 함께해, 내 맘에 가득한

ออนเจนา ฮัมเกเฮ แน มาเม กาดึกคัน 

ช่วยอยู่กับฉันตลอดไปเลยนะ คนที่เติมเต็มหัวใจของฉัน


아름다운 모든 순간

อารึมดาอุน โมดึน ซุนกัน

ทุกช่วงเวลานั้นแสนสวยงาม


함께라서 선물 같아, yeah

ฮัมเกราซอ ซอนมุล กาทา yeah 

แค่เราได้อยู่ด้วยกัน ก็เหมือนฉันได้รับของขวัญ


걸음마다 너를 닮아

กอรึมมาดา นอรึล ดัลมา

ก้าวเดินไปพร้อมกันกับเธอ


돌고 도는 계절처럼

ดลโก โดนึน กเยชอลชอรอม

เหมือนกับฤดูกาลที่ผันเปลี่ยน


변치 않을 너와 나니까

บยอนชี อันมึล นอวา นานีกา

แต่พวกเราจะไม่มีวันเปลี่ยนแปลง


맘 담아 전하고 싶어, all day long

มัม ดามา ชอนนาโก ชิพพอ all day long

อยากพร่ำบอกถ้อยคำในหัวใจให้เธอฟังตลอดทั้งวัน


말없이 단단히 (you're all I need) 날 지켜준 너에게

มัลออบชี ดันดันนี (you're all I need) นัล ชีคยอจุน นอเอเก

เธอคนที่คอยปกป้องฉันอย่างเงียบๆ


나의 세상에 (oh, no) 네가 있기에

นาเอ เซซังเง  (oh, no) นีกา อิซกีเอ

เพราะมีเธออยู่ โลกของฉันจึงถูกเติมเต็มจนสมบูรณ์


언제나 함께해, 내 맘에 가득한 you

ออนเจนา ฮัมเกเฮ แน มาเม กาดึกคัน you

ช่วยอยู่กับฉันตลอดไปเลยนะ คนที่เติมเต็มหัวใจของฉันคือเธอ


Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah (with you)


Lyrics & Trans : winterbriqht



ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

เนื้อเพลง+แปล Bolbbalgan4 - To My Youth

เนื้อเพลง+แปล Blackpink - Really

เนื้อเพลง+แปล Bolbbalgan4 - Galaxy