บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก 2018

เนื้อเพลง+แปล Gfriend - Bye

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล Gfriend - Bye 안녕 아직은 배우지 못한 말 하나 อันนยอง อาจีกึน แบอูจี มซทัน มัล ฮานา 'ลาก่อน' ฉันยังไม่เคยเข้าใจความหมายจริงๆของคำๆนี้ 이제 조금씩 알 것 같아요 อีเจ โชกึมชิก อัล กอซ กาทาโย แต่ตอนนี้ ฉันเริ่มจะเข้าใจมันแล้วล่ะ 혼자 기다리다 숨죽여 울먹이는 내 모습 ฮนจา กีดารีดา ซุมชุกยอ อุลมอกีนึน แน โมซึบ ฉันเฝ้ารอเธอเพียงลำพัง หายใจเพียงลำพัง ร้องไห้เพียงลำพัง 아직 어리기만 감당하지 못하겠어요 อาจิก ออรีกีมัน คัมดังฮาจี มซทาเกซซอโย เพราะฉันยังเด็กเกินไป ที่จะเข้าใจเรื่องแบบนี้ได้ 믿어지지 않아서 มีดอจีจี อันนาซอ ฉันไม่อยากจะเชื่อ 내게 유일했던 너의 그 위로들이 แนเก ยูอิลแฮซดอน นอเอ คือ วีโรดือรี คงมีแค่ฉันที่เห็นเธออยู่บนนั้น 저기 저 구름 뒤로 사라져 ชอกี ชอ กูรึม ดวีโร ซาราจยอ หลังหมู่เมฆที่กำลังสลายไป 그만 이 별들아 나를 도와줘요 คือมัน อี บยอลดือรา นารึล โดวาจวอโย หยุดการจากลานี้ที ช่วยฉันได้ไหม You are my sky ท้องฟ้าของฉัน 영원히 이게 끝이 아니길 ยองวอนนี อีเก กือที อานีกิล มันไม่มีวันจบสิ้นสักที 나에게는 우리 추억이 잊지 못할 선물 같아 นาเอเกนึน อูรี ชูออกี อิจจี มซทัล ซอนมุล กาทา สำหรับฉันแล้ว ความทรงจำของเราทั้งหมดเป็นดั่งขอ

เนื้อเพลง+แปล Blackpink - Really

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล Blackpink - Really If you really really love me ถ้าเธอรักฉันจริงๆ 말해줘 มัล แฮ จวอ ก็บอกฉันมาเถอะ 나 없이 하루도 버틸 수 없다고 really really นา ออบ ชี ฮา รุ โด บอ ทิล ซู ออบ ตา โก really really บอกฉันมาว่าแค่วันเดียวที่ขาดฉันไป เธอคงทนไม่ไหว 집착할 만큼 원한다고 really ชิบ ชัก คัล มัน คึม วอน ฮัน ดา โก really บอกฉันมาว่าเธอต้องการฉัน และคิดถึงแค่ฉัน If you really really want me ถ้าเธอต้องการฉันจริงๆ 말해줘 มัล แฮ จวอ ก็บอกกันมาเถอะ 너 절대 잠시도 한눈 안 판다고 นอ ชอล แด ชัม ชี โด ฮัน นุน อัน พัน ดา โก บอกฉันมาว่าเธอจะไม่มองใครคนอื่นอีกนอกจากฉัน really really 다른 남자와는 다르다고 really ทา รึน นัม จา วา นึน ดา รือ ดา โก really บอกฉันมาว่าเธอจะไม่เป็นเหมือนกับพวกผู้ชายคนอื่นๆ 하늘의 별이라도 따주겠다 말해 ฮา นือ เร พยอ รี รา โด ตา จู เกท ตา มัล แฮ บอกฉันมาว่าแม้แต่ดวงดาวบนท้องฟ้าเธอก็จะเอามาให้ 시간은 많지 않아 있을 때 잘해 ชี กา นึน มัน ชี อา นา อี ซึล แต จัล แฮ เวลาเหลือไม่มากนักหรอก ดังนั้นช่วยทำตัวดีๆกับฉันตอนเราอยู่ด้วยกันสิ 다른 여자 보기를 돌 같이 본다고 해 ทา รึน ยอ จา โบ กี รึล ดล กา ชี บน ดา โก แฮ

เนื้อเพลง+แปล Blackpink - See U Later

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล Blackpink - See U Later 아쉬울 것도 없어 อา ชวี อุล กอท โต ออบ ซอ ไม่มีอะไรที่จะต้องเสียใจอีกแล้ว 진짜 할 만큼 했어 ชิน จา ฮัล มัน คึม แฮท ซอ เพราะฉันได้ทำมันอย่างดีที่สุดแล้ว 난 어차피 너 따위 있으나 없으나 똑같아 นัน ออ ชา พี นอ ตา วี อี ซือ นา ออบ ซือ นา ตก กา ทา แม้ว่าจะมีเธออยู่ด้วยหรือไม่มี มันก็คงไม่ต่างกัน 매번 약속은 번복 แม บอน ยัก โซ กึน พอน บก ทุกครั้งคำสัญญาก็เปลี่ยนไปเรื่อยๆ 또 셀 수 없이 반복 โต เซล ซู ออบ ชี พัน บก วนอยู่แบบนั้นเสมอ นับครั้งไม่ถ้วน 너란 남자 딱 그 정도 นอ รัน นัม จา ตัก คือ จอง โด ผู้ชายแบบเธอที่ไม่มีอะไรดีๆเลย 내 마음 다 줬지만 no แน มา อึม ทา ชวอท จี มัน no แต่ใจฉันก็ให้เธอหมดไปแล้ว 빈 깡통 같은 네 sorry พิน กัง ทง คา ทึน นี sorry ตอนนี้เธอเหมือนเป็นแค่กระป๋องเปล่ากลวงๆ และคำขอโทษของเธอ 이젠 그저 개 짖는 소리 อี เจน คือ จอ แค ชิม นึน โซ รี ตอนนี้ก็กลายเป็นแค่เสียงเห่าหอน 정신을 차리고 보니 ชอง ชี นึล ชา รี โก โบ นี ตอนที่เราเจอกัน 네 모든 게 오글거려 นี โม ดึน เก โอ กึล กอ รยอ ทุกอย่างของเธอมันทำเอาฉันขนลุกไปหมด 널 버려줄 게 recycle นอล พอ รยอ จุล เก recycle ฉันจะทิ้งเธอลง

เนื้อเพลง+แปล Twice - Say Yes

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล Twice - Say Yes Would you be my love? อยากมาเป็นที่รักของฉันดูไหมคะ? Say yeah Say yes    왜 자꾸 머리 속 한가득 너로 채워져 แว ชากู มอรี ซก ฮันกาดึก นอโร แชวอจยอ ในหัวของฉันมันมีแต่เรื่องของเธอ ทำไมกันนะ? 이해가 가질 않아 อีแฮกา กาจิล อันนา ฉันเองก็ยังไม่ค่อยเข้าใจ 왜 하필이면 너야 แว ฮาพิลรีมยอน นอยา ว่าทำไมต้องเป็นเธอ 주말만 되면 연락해 불러내고 싶어 ชูมัลมัน ดเวมยอน ยอนรักแค บุลรอแนโก ชีพอ ในวันหยุดฉันก็อยากจะโทรหาเธอ อยากจะเจอกับเธอ 왜 답이 없는 건데 แว ดาบี ออบนึน กอนเด ทำไมกันนะ? ไม่มีคำตอบให้ฉันเลย 뭐 하는 건데 대체 มวอ ฮานึน กอนเด แดเช แล้วตอนนี้เธอจะกำลังทำอะไรอยู่นะ? 세상에 이상해 매일같이 보던 넌데 뭔데 แซซังเง อีซังแง แมอิลกาที โบดอน นอนเด มวอนเด มันแปลกจริงๆ เกิดอะไรขึ้นกับเธอที่ฉันเคยมองอยู่ทุกๆวัน 진짜 나 답지 않게 왜 이러는지 ชินจา นา ดับจี อันเก แว อีรอนึนจี นี่มันไม่ใช่ตัวฉันเลย ทำไมฉันถึงเป็นแบบนี้? 익숙한 이 느낌이 좋아  อิกซุกคัน อี นือกีมี โชวา ฉันชอบความรู้สึกที่คุ้นเคยนี้ 조금 서툰 말투도 좋아 โชกึม ซอทุน มัลทูโด โชวา และฉันก็ชอบน้ำเสียงทุ้มต่ำของเธอด้วย 너는 어때 나 나 나말야 대답해봐 นอนึน ออแต นา

เนื้อเพลง+แปล April - The Blue Bird

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล April - The Blue Bird 어쩌죠? 요즘 나 이상해요 ออจอจโย? โยจึม นา อีซังแงโย หมู่นี้ฉันดูแปลกๆไป ควรทำยังไงดี 잠이 잘 오지 않고 입맛이 없어요 ชามี ชัล โอจี อันโก อิบมาชี ออบซอโย นอนไม่ค่อยจะหลับ กินอะไรก็ไม่อร่อยเลย 뭐든 다 해주고 싶은 사람이 생긴 것 같아요 난 มวอดึน ดา แฮจูโก ชีพึน ซารามี แซงกิน กอซ กาทาโย นัน ฉันคิดว่าฉันพบคนที่อยากจะมอบทุกสิ่งทุกอย่างเข้าให้แล้วล่ะ 하고 싶은 말들이 참 많았었는데 ฮาโก ชีพึน มัลดือรี ชัม มันนัซซอทนึนเด ฉันมีอะไรหลายอย่างที่อยากจะพูดออกไปนะ 자꾸만 널 보는 내 모습이 ชากูมัน นอล โบนึน แน โมซือบี แต่เพียงแค่ฉันมองไปที่เธอเท่านั้น 작아 보여 어떤 모습일까 ชากา โบยอ ออตอน โมซือบิลกา ตัวฉันก็ดูหดเล็กลง เกิดอะไรขึ้นกันนะ (할 말이 있어) ฮัล มารี อิซซอ ฉันมีบางอย่างจะบอก 다 말할래요 자꾸 숨기면 병이 된대요 ดา มัลฮัลแรโย ชากู ซุมกีมยอน บยองงี ดเวนแดโย จะบอกให้หมดเลย หากยังเก็บซ่อนเอาไว้คงไม่สบาย 내 마음이 마음대로 안돼요 แน มาอือมี มาอึมแดโร อันดแวโย แต่จะให้ฉันทำตามใจตัวเองคงไม่ได้ 커질수록 무거워져요 คอจิลซูรก มูกอวอจยอโย ยิ่งมันพองโตเท่าไหร่ ยิ่งดูหนักใจเท่านั้น 자꾸 겁이 나요 아픈 마음만 남게 될까 봐 ชากู กอบี นาโย อาพึน

เนื้อเพลง+แปล CLC - To The Sky

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล CLC - To The Sky Run to the sky high วิ่งขึ้นไปสู่ท้องฟ้า 새 신을 신고 뛰어보자 꿈을 향해 แซ ชินนึล ชินโก ตวีออโบจา กูมึล ฮยังแฮ สวมรองเท้าคู่ใหม่ แล้ววิ่งเข้าไปสู่ความฝัน 페달을 밟고 하늘까지 달려봐 เพดารึล บัลโก ฮานึลกาจี ดัลรยอบวา เหยียบคันเร่งแล้วมุ่งหน้าขึ้นไปสู่ท้องฟ้า 숨이 턱까지 차올라도 ซูมี ทอกกาจี ชาอลราโด สูดลมหายใจเข้าลึกๆ 힘내 내가 옆에 있잖아 ฮิมแน แนกา ยอเพ อิซจันนา สู้ๆนะ ฉันจะอยู่ข้างๆเธอเอง 햇살 눈부신데 또 맘은 그렇지가 않아 แฮซซัล นุนบูชินเด โต มามึน คือรอคจีกา อันนา แสงแดดที่ส่องสว่างสดใส มันไม่เหมือนกับใจของฉันเลย 언제나 맑은 뒤 흐림의 반복 ออนเจนา มัลกึน ดวี ฮือริมเม บันบก หลังจากอากาศที่สดใส ก็มักจะมีเมฆฝนตามมา 어쩌면 좋아 ออจอมยอน โชวา แต่บางทีมันอาจจะดีก็ได้ 때묻은 먼지를 툭툭 털어내고 แตมูดึน มอนจีรึล ทุกทุก ทอรอแนโก ลุกขึ้นมาแล้วปัดฝุ่นออก 운동화 끈은 꽉 조여 매 อุนดงฮวา คือนึน กวัก โชยอ แม ผูกเชือกรองเท้าของเธอให้แน่นๆ 신나게 달려봐 신나게 달려봐 ชินนาเก ดัลรยอบวา ชินนาเก ดัลรยอบวา แล้ววิ่งออกไปอย่างสดใส 이 순간은 우리 거니까 อี ซุนกานึน อูรี คอนีกา ตอนนี้คือเวลาของเรา 새 신을 신고 뛰어보자 꿈을 향해 แซ ชินน

เนื้อเพลง+แปล Ikon - Best Friend

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล Ikon - Best Friend BI BOBBY YUNHYEONG CHANWOO DK JUNHOE JINHWAN  BI & BOBBY   ALL 늦은 밤 술에 취한 니 목소리 뭔가 นือจึน บัม ซูเร ชวีฮัน นี มกโซรี มวอกา เสียงเมาๆของคุณกลางดึกนี่มันคืออะไร 슬픈 일이 있었나 봐 ซึลพึน อีรี อิซซอทนา บวา สงสัยจะมีเรื่องเศร้าเกิดขึ้นสินะ 니 곁에 그 사람과 많이 다퉜다며 นี กยอเท คือ ซารัมกวา มันนี ดาทวอซดามยอ เมื่อไหร่ที่คุณทะเลาะกับคนของคุณ 내게 위로해 달라는 너 แนเก วีโรแฮ ดัลรานึน นอ ก็ต้องมาขอให้ผมช่วยปลอบใจ 너 아니면 나 중 한 명은 바보 นอ อานีมยอน นา ชุง ฮัน มยองงึน พาโบ ถ้าไม่ใช่คุณ ผมก็เป็นแค่คนโง่คนนึง 떠나지도 다가가지도 못하고 ตอนาจีโด ดากากาจีโด มซฮาโก ถึงอยากจะวิ่งหนีไป อยากไปให้พ้น ก็ทำไม่ได้ 그를 바라보는 널 바라보며 คือรึล พาราโบนึน นอล พาราโบมยอ เวลามองคุณที่เอาแต่เฝ้ามองเขา 내 자신을 달래 눈물이 고여 แน ชาชินนึล ดัลแร นุนมูรี โคยอ ผมก็ต้องพยายามกลั้นน้ำตาไว้ Cause yo so beautiful to me เพราะว่าคุณงดงามสำหรับผมมาก 결국에 우린 친구로 กยอลกูเก อูริน ชินกูโร แต่สุดท้ายเราก็เป็นแค่เพื่อนกัน 아이야야 니가 그저 꿈이라면 อาอียายา นีกา คือจอ กูมีรามยอน ถ้าเปรียบคุณเหมือนฝันแล้ว

เนื้อเพลง+แปล Epik High - The Benefits Of Heartbreak (Ft. Suhyun)

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล Epik High - The Benefits Of Heartbreak (Ft. Suhyun) [Intro: Lee Suhyun] 깜빡거리는 신호등 굴러다니는 낙엽도 คัมปักกอรีนึน ชินโฮดึง กุลรอดานีนึน นักยอบโด สัญญาณไฟจราจรที่กระพริบกับใบไม้ที่พัดปลิว 할 일 하는데 난 왜 이럴까? ฮัล อิล ฮานึนเด นัน แว อีรอลกา? ต่างคนก็ต่างทำหน้าที่ของตัวเอง แล้วทำไมฉันถึงเป็นอย่างนี้ล่ะ? 그대가 없는 밤들도 반짝거리고 가을도 봄이 될 텐데 คือแดกา ออบนึน บัมดึลโด บันจักกอรีโก กาอึลโด โบมี ดเวล เทนเด ค่ำคืนที่สว่างสไสวแต่ไม่มีคุณ ฤดูใบไม้ร่วงกำลังจะเปลี่ยนเป็นฤดูใบไม้ผลิ 난 왜 이럴까? นัน แว อีรอลกา ทำไมฉันถึงเป็นแบบนี้นะ? 왜 사는 걸까? แว ซานึน กอลกา ฉันอยู่ไปเพื่ออะไร? [Verse 1: Tablo] 할 일, 오늘도 꽤 많았지 ฮัล อิล โอนึลโด กแว มันนัซจี ในหนึ่งวันผมมีอะไรที่ต้องทำเยอะแยะ 설거지, 방 청소, 책상 정리 ซอลกอจี บัง ชองโซ แชกซัง ชองรี ทั้งล้างจาน เก็บห้อง เก็บโต๊ะทำงาน 복잡한 생각 한번 할 것 없이 บกจับฮัน แซงกัก ฮันบอน กอซ ออบชี แถมยังไม่ต้องคิดอะไรมากมาย 원위치로 가는 것들 어찌 고마웠는지 วอนวีชีโร กานึน กอซดึล ออจี โคมาวอซนึนจี ของต่างๆก็กลับไปอยู่ที่เดิมของมัน ขอบใจนะ 밀렸던 자질구레한 일들이 무너진 날 이끄네 มิลรยอซ