บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก สิงหาคม, 2016

เนื้อเพลง+แปล When Good - Suzy (Uncontrollably Fond OST.)

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล When Good - Suzy (Uncontrollably Fond OST.)


좋을땐 예쁜 눈만 보이더라
โจฮึลแทน เยปปึน นุนมัน โบอีดอรา
เพียงแค่ได้สบตาเธอ มันก็ดีมากเกินพอแล้ว

가끔 눈도 안보이더라
กากึม นุนโด อันโบอีดอรา
ถึงจะไม่ได้เห็นมันซะตลอดเวลาก็ตาม

니가 태우던 그 향기가
นีกา แทอูดอน กือ ฮยังกีกา
กลิ่มหอมๆจากตัวของเธอ

가깝기도 하지
กากับกีโด ฮาจี
ยังคงอบอวลอยู่รอบๆตัวฉัน

좋을땐 그렇더라
โจฮึลเดน คือรอดอรา
แค่นี้ก็ดีมากแล้ว

어느샌가
ออนือแซนกา
ทันใดนั้น

멀어지더라 그 향기가
มอรอจีดอรา กือ ฮยังกีกา
อยู่ๆกลิ่นหอมๆนั้นก็ได้ลอยหายไป

옆모습만 보여주더라
ยอพโมซึบมัน โบยอจูดอรา
อยู่ๆเธอก็แสดงตัวตนเพียงด้านเดียวออกมาให้ฉันเห็น

니 눈은 창문에나 비추더라
กี นุนอึน ชังมุนเอนา บีชูดอรา
ฉันกลับเห็นเพียงดวงตาของเธอจากกระจกหน้าต่างเท่านั้น

다시 돌아와도
ดาซี โดราวาโด
ถึงเธอจะย้อนกลับมาอีกครั้ง

너의 눈이 다시 날 비춰도
นอเอ นุนอี ดาซี นัล บีชวอโด
ถึงเราจะได้สบตากันอีกครั้ง

예전같진 않을걸
เยจอนกัทจิน อันฮึลกอล
แต่มันจะไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว

예전관 다를거라는걸
เอจอนกวัน ดารึลกอรานึนกอล
มันไม่เหมือนเก่า

누구보다 잘 알고있었더라
นูกูโบดา จัล อัลโกอิซซอซดอรา
ฉันรู้ดีอยู่แล้วล่ะ

사랑은
ซารังอึล
ความรัก

혼자 하기 바쁠때
ฮนจา ฮากี บาบึลแท
อาจจะทำให้ชีวิตของเธอวุ่นวาย

그때, 떠나야겠지
กือแท ตอนายาเกซจี
หรือ…

เนื้อเพลง+คำแปล Empty Space - BtoB

รูปภาพ
เนื้อเพลง+คำแปล Empty Space - BtoB


You gotta be my lover gotta be my lover
เธอต้องมาเป็นคนรักของผมนะ มาเป็นคนรักของผมเถอะ

Gotta be my lover lover lover lover 
ต้องมาเป็นคนรักของผมนะ

Baby cuz I don’t know what to do
ที่รัก เพราะผมไม่รู้ว่าต้องทำยังไง

Cuz I don’t know what to do
เพราะผมไม่รู้ว่าต้องทำยังไง

Cuz I don’t know what to do
เพราะผมไม่รู้ว่าผมควรต้องทำยังไง

Baby baby 
ที่รัก ที่รักครับ

아이고 남친 생겼구나
อา อี โก นัม ชิน แซง กยอ กู นา
ไออิกู นี่คือแฟนของเธอหรอกเหรอ

설레발도 유분수지
ซอล เร บัล โด ยู บุน ซู จี
วันหลังช่วยทำให้มันเนียนๆกว่านี้หน่อยสิ

이게 아닌데 벌써 그렇고 그렇데
อี เก อา นิน เด พอล ซอ กือ รอ โก กือ รอ เท
นี่มันเริ่มไม่ใช่ละ ต้องแบบนี้ต่างหาก

떠난 건 나라며
ตอ นัน กอน นา รา มยอ
ต้องออกไปจากโลกที่มีแต่คนจ้องจับผิด

타박해 이건 Real 반박 불가지
ทา บา แค อี กอน Real บัน บัก พุล กา จี
เราไม่มีทางรู้ได้เลยว่าอันไหนคือเรื่องจริง

이제 소 잃고 고칠 외양간도 없어
อี เจ โซ อิล โก โค ชิล เว ยัง กัน โด ออบ ซอ
ตอนนี้มีปัญหาเกิดแล้วล่ะ แถมทำอะไรไม่ได้แล้วด้วย

이게 왠 망신이야
อี เก แวน มัง ชิน อี ยา
น่าอายจัง

Baby cuz I don’t know what to do
ที่รัก เพราะผมไม่รู้ว่าต้องทำยัง…

เนื้อเพลง+แปล whatta man (good man) - I.O.I

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล whatta man (good man) - I.O.I


whatta man whatta man whatta man
ผู้ชายแบบไหนกันเนี่ย ผู้ชายอะไรกัน

알아 너는 good man
อารา นอนึน good man
ฉันรู้หน่าว่านายน่ะแสนดีขนาดไหน

whatta man whatta man whatta man
ผู้ชายแบบไหนกันเนี่ย ผู้ชายอะไรกัน

맞아 너는 good man
มาจา นอนึน good man
นายน่ะ เป็นผู้ชายที่ดีสุดๆไปเลยนะ

지나치면 아쉬울 것 같아 나
ชีนาชีมยอน อาชวีอุล กอท กัททา นา
ถ้าฉันเผลอเดินผ่านนายไป ฉันคงเสียดายแย่

눈도장을 찍어 볼까 살짝만
นุนโดจางอิบ จิคกอ บลกา ซัลจัคมัน
ถ้าจะขอแอบมองนายสักนิดนึง คงจะไม่เป็นไรหรอกมั้ง

네가 맞아 주윌 둘러보지마
เนกา มาจา ชูวิล ดุลรอโบจีมา
มันก็จริงของนายอ่ะ ฉันควรหยุดมองคนอื่นรอบตัวได้แล้ว

눈이 계속 마주치고 있잖아
นุนนี กแยซค มาจูชีเก อิซจันนา
ตาของเราสองคนเอาแต่จ้องมองกันอยู่นั่นแหละ

전기가 찡 통했는데 괜찮은 거야
ชอนกีกา จิง ทงแฮซนึนเด คแวนชานึน กอยา
กระแสไฟกำลังวิ่งไปทั่วร่างกาย นายคงไม่เป็นไรนะ?

말해봐 나 혼자서만 오해한 거야
มัลแรบวา นา ฮนจีซอมัน โอแฮฮัน กอยา
ฉันเข้าใจอะไรผิดไปหรือเปล่าเนี่ย? ช่วยบอกทีสิ

흔들리는 눈빛 속에 비치는 네 맘
ฮึนดึลรีนึน นุนบิช โซเก บีชีนึน เน มัม
ตาที่กำลังวูบไหวนั่น ทำให้ฉันได้รู้ถึงหัวใจของนาย

읽어나 볼까 자 뭐라고 썼나
อีรอนา  บลกา ชา มวอราโ…

เนื้อเพลง+แปล Snsd - Sailing 0805

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล Snsd - Sailing 0805



- Taeyeon -
Ooh Yeah

지나간 계절 그 사이로 새겨진 추억
จีนากัน กเยจอล กือ ซาอีโร แซกยอจิน ชูออก
ความทรงจำที่ถูกฝังลึก ในขณะที่ฤดูกาลได้ผันเปลี่ยน

그 중에도 오늘 난 널 처음 본 그날 떠올라
กือ จุงเอโด โอนึล นัน นอล ชออึม บน กือนัล ตออลลา
ท่ามกลางผู้คนเหล่านั้น ตอนที่เราพบกันครั้งแรก ฉันยังจำมันได้เสมอ

- Yoona -
햇살 좋은 여름날 너의 순수한 웃음
แฮซซัล โจฮึน ยอรึมนัล นอเอ ซุนซูฮา อูซึม
เสียงหัวเราะใสๆของเธอ ในวันที่แสนอบอุ่นกลางฤดูร้อนวันนั้น

눈부시던 그 순간이 영원이 될 줄 넌 알았을까
นุนบูชีตอน กือ ซุนกันอี ยองวอนนี ดเวล จุล นอน อารัซซึลกา
เธอก็รู้ใช่ไหม ว่าความทรงจำพวกนั้น มันจะคงอยู่กับเราตลอดไป

- Sunny -
때론 눈물뿐인 시간도 있었지만
แทรน นุนมุลปุนอิน ชีกันโด อิซซอซจีมัน
ถึงบางครั้งเราอาจจะเสียน้ำตาไปบ้าง

지난 날들보다 더 빛 날 긴 여행이 될 테니까
จีนัน นัลบึลโบดา ดอ บิท นัล กิน ยอแฮงอี ดเวล เทนีกา
แต่เราก็เดินทางกันมาไกลมากแล้วนะ ได้ผ่านช่วงเวลาที่เราได้เปล่งประกาย

- Seohyun -
Sailing into the night 어둠 속에 남겨진대도 끝까지
Sailing into the night ออดุม โซเก นัมกยอจินแดโด กึทกาจี
ออกเดินทางไปกันเถอะคืนนี้ ถึงจะต้องหลงทางอยู่ในความมืด

함께 하기로 해 우린 again and again and again
ฮัมเ…